Kako odrediti ton izgovora riječi u Thai

Jedan od naših čitalaca odlučio je podijeliti neke vrlo korisne informacije koje se odnose na proučavanje tajlandskog jezika, odnosno definicija tonaliteta u izgovoru riječi. Mislimo na njegov savet će vam biti od pomoći.

Uz temeljito proučavanje problema čitanja tajlandskog jezika obično se ne dešava. Međutim, tajlandski jezik ima neznatnu nijansu – Ovo je ispravna definicija tonaliteta. Jednom sam donela za sebe metodologija za istraživanje ovog zadivljujućeg jezika. Sjetio sam se pisanje reči i odgovarajući ton. U Tajlandu, razvijen Sopstvena pravila čitanja, da razumem što nisam. Sada, upoznajući nepoznatu riječ, pokušavam samo da pogodim ton.

Nacionalni jezik Tajlanđana sastoji se od 5 tonova. U vezi sa ovom šansom na ispravan izgovor riječi je samo 20%. Ali ne žuri uznemirite se, s obzirom da je nauka o tonalitetu preplavljujuća. Ja ću naučiti kako odrediti tonalitet na tajlandskom jeziku.

Usput, pokušajte da koristite naše rusko-tajlandske Razgovornik u komunikaciji sa Tajlanđanima koji ne znaju engleski (ili tako, za praksu).

Postoje 4 stuba na lokalnom dijalektu tonalitet. Svaki od njih ne odražava uvijek određeni ton, ali istovremeno smanjuje broj dostupnih varijacija.

Marker I –

Njegovo ime je zabilježeno “mai4 toe1”. Setio sam se ovako: tačka sa škiljavom – Point – May Point – May To. Prisutnost u riječi Prvi glasovni znak znači izgovor ili visoki ton, ili u silaznom redoslijedu.

Marker II –

Ime markera na broju 2 snima se “mai4 ek2”. Za sebe i objasnio je to u poređenju sa crticom preko ruskog slova “Y”. Napisat ću ga u lancu “Y – Yek – May Ek”. Studying Thai Zapamtite da se sa ovom oznakom izgovara riječ niska ili padajuća intonacija.

Marker III –

Oznaka broj 3 je registrirana “mai4 dtree1” ili znak plus Radila sam se prisjećajući se analogijom sa stablom. Tako kako raste, povećava se u veličini, odnosno dobiva povećanje dužine. Engleski nazivaju stablo “drvo”. Odavde stižemo May Tria. Kada ste primetili ovu glasovnu oznaku u tajlandskoj riječi, pročitajte je uzlazni ton.

Ovde želim da vas upozorim na izuzetak. Na primjer, “rezanci” “zapis” je napisan na tajlandskom jeziku. Izgleda da su poteškoće u nema čitanja, jer oba tona u reči rastu. Međutim Trik izgovaranja prvog dijela “ว is” je u njegovom silaznom intonacija. Treći marker se koristi za ukorenjene riječi koje su došle sa jezika kineskog naroda.

Marker IV –

Naučite tajski sa ovim markerom izuzeci. Tajanstveni četvrti marker izgleda kao “mai4 ja1 dta1 waa1”. Tajlandske riječi daje visoki ton.

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: